The Use of the Septuagint Job in the New Testament and Early Christian Exegesis
Salesianum vol. 76 (2014) n. 4, 645-669
Sezione: Studia
Sommario
Questo contributo esamina l’uso della versione LXX del libro di Giobbe nel Nuovo Testamento ed in alcuni dei primi autori cristiani. La prima parte descrive brevemente come il mistero della sofferenza e la dottrina della retribuzione dell’Antico Testamento sono riletti nel Nuovo Testamento alla luce della Passione di Cristo. Esamina il riferimento alla pazienza di Giobbe nella lettera di Giacomo 5,11, e poi gli aspetti teologici e filologici del modo in cui le parole ed il tema di Giobbe, cioè Gb 1,21; 14,4; 19,25; 38,11 sono trattati in alcuni testi di Paolo, ossia 1 Cor 3,19; Rm 11,35; Fil 1,19. Conclude che in questi testi Giobbe è percepito come typos di Cristo e che il riferimento a Giobbe in Gc 5,11 come modello di pazienza appare semplicistico. La seconda parte del contributo, dopo aver delineato i vari problemi ermeneutici della Chiesa primitiva, esamina la filologia e la teologia implicate nell’interpretazione di Gc 5,11 e di Rm 11,35 nell’opera di Origene e di Fil 1,19 nell’opera di Epifanio di Salamina. Conclude che l’interpretazione delle citazioni della versione LXX di Giobbe, sebbene esse fossero usate in un contesto apologetico, è diversa secondo la forma letteraria che viene usata.
Abstract
This contribution examines the use of the Septuagint Book of Job in the New Testament and some early Christian authors. The first part briefly describes how the mystery of suffering and the theory of retribution of the Old Testament are re-read in the New Testament in the light of the Passion of Christ. It examines the reference to the patience of Job in the Letter of James 5:11, and then the theological and philological aspects of the way in which the words and subject matter of Job, namely Jb 1:21; 14:4; 19:25; 38:11 are treated in some texts of Paul namely: I Cor 3:19; Rm 11:35; Ph 1:19. It concludes that in these texts Job is perceived to be a typos of Christ and that the reference to Job in James 5:11, as merely a figure of patience, appears simplistic. The second part of this contribution after briefly delineating the various hermeneutical problems of the early Church, observes the philology and the theology involved in the interpretation of the text of James 5:11, that of Romans 11:35 in the work of Origen and the text of Philippians 1:19 in the work of Epiphanius of Salamina. It concludes that the interpretation of the quotations from the Septuagint Job, although they were mainly used in an apologetic context, differs according to the literary form which is employed.