Il Fondo Marega: contenuti, potenzialità e significati della collezione di un singolare missionario-nipponista
Salesianum vol. 68 (2006) n. 4, 745-781
Sezione: Studia
Sommario
L’Autore offre una presentazione articolata del Fondo Marega conservato presso la Biblioteca Don Bosco dell’Università Pontificia Salesiana. Dopo aver tratteggiato la figura di don Mario Marega nella sua duplice identità di Salesiano e di nipponista, l’articolo descrive i contenuti delle tre “anime” costitutive del Fondo nella nuova fisionomia delineatasi a partire dal dicembre 2005. La prima sezione offre un numero elevato di testi a stampa e manoscritti di periodo Edo (1603-1868) che spaziano dalla prosa letteraria alle guide di viaggio illustrate, dai testi di educazione femminile alla cartografia; la seconda racchiude documenti manoscritti che testimoniano le persecuzioni subite dai cristiani in Giappone durante il periodo Edo costituendo un patrimonio archivistico di indubbio valore internazionale; la terza conserva gli studi inediti di Marega con manoscritti, dattiloscritti e appunti che testimoniano di una febbrile quanto geniale produzione scientifica. Per ogni sezione all’analisi dei contenuti sostenuta dalla presentazione di esempi selezionati si aggiunge l’indagine di significati e delle potenzialità della collezione. È la prima descrizione del Fondo Marega che ne renda conto in modo completo e che ne riconosca il valore per gli studi di nipponistica, di storia delle missioni e di storia del cristianesimo.
Abstract
The Author gives an articulated presentation of the Marega’s Collection which is preserved in Don Bosco’s Library at the Pontifical Salesian University. After having outlined the figure of Fr. Mario Marega in his double identity as Salesian and Japanist, the article describes the three contents constitutive of the Collection in the new physiognomy delineated from December 2005. The first section offers an elevated number of texts and manuscripts of Edo’s period (1603-1868), which go from literary prose to illustrated guides trip, from texts of female education to cartography; the second section contains manuscript documents which testify the persecutions suffered by the Christians in Japan during the Edo’s period and which composes an archival patrimony of international value; the third section preserves the Marega’s unpublished studies such as manuscripts, typescripts and notes that testify a feverish and genial scientific production. In every section, besides the analysis of the contents sustained by the presentation of selected examples, it is added the investigation of the meanings and the potentialities of the Collection. This is a complete description of the Marega’s Collection and the first that recognizes its value for the studies of Japanistic, of history of the missions and Christian history.
